Cleaver
Member
Galactisch Admiraal
Winnaar SO 124, 129, 137, 150, 167, 195, 197, 187 en 212 met BS, 4 ZM, 1 GZ, 4 IN, 2 SN en 1 PK!
Posts: 2,054
|
Post by Cleaver on Nov 25, 2010 22:22:48 GMT 1
Beste spelleider en spelers, Wegens een toch nog drukkere planning voor de komende dagen dan oorspronkelijk gaat het me niet lukken om voor zondag 20 uur de orders af te hebben. Gaarne zou ik enkele dagen uitstel willen verzoeken. Hoeveel dagen dat gaat worden hoop ik snel bekend te maken, maar het ziet er niet goed uit: ik heb bizar veel afspraken de komende week. Bovendien moet ik wat afstemming doen met de Klingon die plotseling en geheel verrassend zomaar vlakbij mij opdook. Dat zou best wat invloed kunnen hebben op de vertraging - dat kan in zowel positieve of negatieve zin zijn. Mijn excuses hiervoor, maar ik heb in ieder geval mijn best gedaan om het van tevoren bekend te maken. Groeten, Cleaver
|
|
Hasenfratz
Member
Admiraal
5. Flotte für immer
Posts: 803
|
Post by Hasenfratz on Nov 28, 2010 16:11:09 GMT 1
Ja, lap! Net nu ik Megabyte de genadeklap ging toebrengen!
|
|
Cleaver
Member
Galactisch Admiraal
Winnaar SO 124, 129, 137, 150, 167, 195, 197, 187 en 212 met BS, 4 ZM, 1 GZ, 4 IN, 2 SN en 1 PK!
Posts: 2,054
|
Post by Cleaver on Nov 28, 2010 20:03:43 GMT 1
Ja, lap! Net nu ik Megabyte de genadeklap ging toebrengen! Ach mijn beste Hasenfratz, je weet wat ze zeggen: "Wraak is een gerecht dat koud moet worden opgediend". Groeten, Cleaver
|
|
Megabyte
Member
Galactisch Admiraal
Megabyte, beste speler
Posts: 3,455
|
Post by Megabyte on Nov 30, 2010 8:48:33 GMT 1
Beste Cleaver, Je wilt toch niet zeggen dat je in al die twee weken geen tijd hebt gehad om wat aan de beurt te doen? Bert en ik doen dat gewoon in de eerste week, ben je gelijk van dit soort situaties af. Daarbij doet de uitspraak van de Klingon "we komen er niet uit" mij ook al vraagtekens zetten bij dit uitstel. En in de tijd dat je deze forum posts deed, kon je ook best de beurt invullen ! Hopende op spoedig wat vrije ruimte in je agenda, Megabyte. P.S. en anders laat je je bondgenoot toch het werk doen? Er kan niets misgaan want 1. hij is er van overtuigd dat hij één van ons wrak gaat schieten en 2. hij denkt niet.
|
|
Megabyte
Member
Galactisch Admiraal
Megabyte, beste speler
Posts: 3,455
|
Post by Megabyte on Nov 30, 2010 8:50:03 GMT 1
Ja, lap! Net nu ik Megabyte de genadeklap ging toebrengen! Twee woorden die je niet kent: genade en klap. Maar ik ben benieuwd!! Ik moet natuurlijk eerst nog even mijn eigen plasma's ontwijken he!
|
|
Hasenfratz
Member
Admiraal
5. Flotte für immer
Posts: 803
|
Post by Hasenfratz on Dec 1, 2010 9:11:29 GMT 1
Ik klap al in mijn handen van plezier... En wat was dat andere woord ook alweer?
|
|
Megabyte
Member
Galactisch Admiraal
Megabyte, beste speler
Posts: 3,455
|
Post by Megabyte on Dec 3, 2010 9:54:44 GMT 1
Voor jou is dat : PRICK!
Jullie zijn allemaal PRICKS met je uitstel.
|
|
Hasenfratz
Member
Admiraal
5. Flotte für immer
Posts: 803
|
Post by Hasenfratz on Dec 4, 2010 13:10:35 GMT 1
Ik ben een wat? Euh wacht ffe opzoeken: Prick
1 English 1.1 Pronunciation 1.2 Etymology 1 1.2.1 Noun 1.2.1.1 Translations 1.2.1.2 Derived terms 1.3 Etymology 2 1.3.1 Verb 1.3.1.1 Translations 2 Swedish 2.1 Pronunciation 2.2 Noun 2.2.1 Usage notes 2.2.2 Derived terms 2.2.3 Related terms [edit] English[edit] PronunciationIPA: /pɹɪk/, SAMPA: /prIk/ Rhymes: -ɪk [edit] Etymology 1Old English prica, from Proto-Germanic. Cognate with West Frisian prik (“small hole”), Dutch prik (“point, small stick”), Icelandic prik (“dot, small stick”).
[edit] Nounprick (plural pricks)
A small hole or perforation, caused by piercing. [from 10th c.] An indentation or small mark made with a pointed object. [from 10th c.] (obsolete) A dot or other diacritical mark used in writing; a point. [10th-18th c.] (obsolete) A tiny particle; a small amount of something; a jot. [10th-18th c.] A small pointed object. [from 10th c.] The experience or feeling of being pierced or punctured by a small, sharp object. [from 13th c.] I felt a sharp prick as the nurse took a sample of blood. (slang, vulgar) The penis. [from 16th c.] (slang, pejorative) Someone (especially a man or boy) who is unpleasant, rude or annoying. [from 16th c.] (now historical) A small roll of yarn or tobacco. [from 17th c.] [edit] Translations[show ▼]small pointed object Scottish Gaelic: stob gd(gd) m. Add translation : More
masc. fem. neuter common gender plural
Transliteration: (e.g. ázbuka for азбука) Page name: (e.g. amo for amō)
Qualifier: (e.g. literally, formally, slang)
Script template: (e.g. Cyrl for Cyrillic, Latn for Latin)
Nesting: (e.g. Norwegian/Nynorsk) [show ▼]feeling of being pierced or punctured Armenian: խայթոց hy(hy) (xayt’oc’) Macedonian: убод mk(mk) (úbod) m. Polish: ukłucie n. Spanish: punzada es(es) f., piquete es(es) m. Add translation : More
masc. fem. neuter common gender plural
Transliteration: (e.g. ázbuka for азбука) Page name: (e.g. amo for amō)
Qualifier: (e.g. literally, formally, slang)
Script template: (e.g. Cyrl for Cyrillic, Latn for Latin)
Nesting: (e.g. Norwegian/Nynorsk) [show ▼](slang) a penis Arabic: زب ar(ar) (zubb) m., زبر ar(ar) (zubr) m., أير ar(ar) ('ayr) m. Belarusian: хуй be(be) (xuj) m. Bulgarian: кур bg(bg) (kur) m., хуй bg(bg) (huj) m. Chinese: Mandarin: 雞巴 cmn(cmn), 鸡巴 cmn(cmn) (jība), 屌 cmn(cmn) (diǎo), (euphemism) 鳥 cmn(cmn), 鸟 cmn(cmn) (diǎo) Danish: prik da(da) n. Esperanto: kaco eo(eo) Finnish: kyrpä fi(fi), mulkku fi(fi), kulli fi(fi) French: bite fr(fr) f.; paf fr(fr) m.; pine fr(fr) f.; queue fr(fr) f. (slang); vit fr(fr) m.; zob fr(fr) m. German: Pimmel de(de) m. Greek: πούτσα el(el) (pútsa) f. Irish: slat ga(ga) Italian: cazzo it(it) Japanese: ちんこ ja(ja) (chinko), ちんぽ ja(ja) (chinpo), ちんちん ja(ja) (chinchin), (of children) おちんちん ja(ja) (o-chinchin), ぽこちん ja(ja) (pokochin), まら ja(ja) (mara), ちんぽこ ja(ja) (chinpoko) Lithuanian: bybis lt(lt) Macedonian: стап mk(mk) (stáp) m., мандало mk(mk) (mándalo) n., кур mk(mk) (kur) m. Navajo: acho' Norwegian: pikk no(no) Polish: chuj pl(pl) Portuguese: pau pt(pt) Romanian: pula ro(ro) Russian: хуй ru(ru) (xuj) m., хер ru(ru) (xer) m., (mild) член ru(ru) (člen) m., (of children) писюн ru(ru) (pisjún) m. Scottish Gaelic: bod gd(gd) Slovak: kokot sk(sk) Slovene: kurac sl(sl) Spanish: reata es(es) f., (Mexico, California) macana es(es) f., (Spain) polla es(es) f. Swedish: kuk sv(sv) Thai: ควย th(th) (khuay) Ukrainian: хуй uk(uk) (xuj) m., (of children) пісюн uk(uk) (pisjún) m. Add translation : More
masc. fem. neuter common gender plural
Transliteration: (e.g. ázbuka for азбука) Page name: (e.g. amo for amō)
Qualifier: (e.g. literally, formally, slang)
Script template: (e.g. Cyrl for Cyrillic, Latn for Latin)
Nesting: (e.g. Norwegian/Nynorsk) [show ▼]An annoying person French: petit con fr(fr) m., emmerdeur fr(fr) m., pédé fr(fr) m., connard fr(fr) m., andouille fr(fr) f., enfoiré fr(fr) m. Add translation : More
masc. fem. neuter common gender plural
Transliteration: (e.g. ázbuka for азбука) Page name: (e.g. amo for amō)
Qualifier: (e.g. literally, formally, slang)
Script template: (e.g. Cyrl for Cyrillic, Latn for Latin)
Nesting: (e.g. Norwegian/Nynorsk) [edit] Derived termspricker prickle prickly pricktease prickteaser [edit] Etymology 2From Middle English prikken, from Old English prician
[edit] Verbto prick (third-person singular simple present pricks, present participle pricking, simple past and past participle pricked)
(transitive) To pierce or puncture. John hardly felt the needle prick his arm when the adept nurse drew blood at his physical. (transitive, figuratively) To urge, to spur, to goad, to incite. My duty pricks me on to utter that. Shakespeare: Two Gentlemen of Verona, ii. 7. (nautical, obsolete) To trace a ship’s course on a chart. (nautical, obsolete) To run a middle seam through the cloth of a sail. (The Universal Dictionary of the English Language, 1896) Nou zeg! Jij ook bedankt hoor 雞巴!
|
|
Lord of Elvesham
Member
Groot Admiraal
Guren niniatha nan lû i achenitham ammin
Posts: 3,365
|
Post by Lord of Elvesham on Dec 5, 2010 23:13:04 GMT 1
Volgens mij was Cleaver er snel uit met het samenwerken. Helaas voor hun, zal dit verbond tussen federatie en Klingon niet lang standhouden! We gaan er weer voor! Nietwaar Mega? Hoeveel opdoffers zou dat D7'tje nog kunnen incasseren....
Lord
|
|
Megabyte
Member
Galactisch Admiraal
Megabyte, beste speler
Posts: 3,455
|
Post by Megabyte on Dec 6, 2010 9:22:53 GMT 1
Ik ben een wat? Euh wacht ffe opzoeken: Prick
1<knip>Ja hoor, een moron zoals jij moet het weer opzoeken. Je had je de moeite kunnen besparen door even op de wikipedia te zoeken: Prick may refer to: Look up prick in Wiktionary, the free dictionary. Prick, slang term for penisZie ook: Lethal Weapon 4. Flied Lice! Flied Lice!
|
|